Pagine

Evidenzia Libri - Libri e dintorni news

Notizie su Libri e Festival Letterari

    Powered by ilLibraio.it

    lunedì 10 maggio 2021

    Blue di Attila F. Balázs (i Quaderni del Bardo Edizioni di Stefano Donno)

    Attila F. Balázs è un poeta di origine rumena che vive in Slovacchia e scrive in lingua ungherese: partendo da questa mescolanza di culture appartenenti all’est europeo si può comprendere la varietà di toni e di stili della sua poesia. I luoghi descritti trasmettono al lettore un senso di straniamento, una percezione del tempo che segue un ordine proprio all’interiorità del poeta: “torno a me stesso/il tempo merita interesse/oltre la catarsi/e l’estasi”. Questo probabilmente spiega anche il fatto che alcune poesie, sono la stessa versione modificata solo in alcuni versi, come se il poeta avesse sentito il bisogno di fissare nella parola l’inarrestabile mutare delle cose, dei sentimenti, di noi stessi. (dall’introduzione di Laura Garavaglia)

    Attila F. Balázs . Nato a Târgu Mureș, (Transilvania) il 15 gennaio 1954. Ha continuato gli studi presso l'Istituto di teologia cattolica di Alba Iulia. Si è laureato in scienze delle biblioteche e traduzione letteraria a Bucarest. Ha lavorato come bibliotecario presso la Biblioteca della Contea di Harghita a Miercurea Ciuc fino al 1989. Nel 1990, si è trasferito in Slovacchia. Tra il 1990 e il 1992 è stato editore di Szabad Újsag (Bratislava), ha collaborato con Új Szó ed è stato direttore della casa editrice Madách di Bratislava. Nel 1994 ha fondato la AB-ART Publishing (Bratislava), di cui è direttore da allora. È membro dell'Unione degli scrittori ungheresi, dell'Accademia europea delle scienze, delle arti e delle lettere, Parigi, dell'Accademia Eminescu, dell'Unione degli scrittori di Romania, del club ungherese PEN, dell'Associazione degli scrittori della Slovacchia .. È vicepresidente dell'associazione culturale Dellart (Cluj-Napoca), membro onorario dell'Accademia delle scienze, delle arti e delle lettere, Chisinau, Moldavia, autore di più di una dozzina di raccolte di poesie e traduttore di più oltre venti libri di poesia e narrativa, Attila F. Balázs ha ricevuto numerosi premi e riconoscimenti per l e sue varie attività letterarie (Premio Opera Omnia Arghezi (Târgu Jiu, Romania 2014), Premio Dardanica, Bruxelles-Prishtina, Premio Lucian Blaga (Romania , 2011), Premio Lilla (Hévíz, 2011), Premio EASAL, Parigi, 2020, Premio Madách (Slovacchia, 1992), Premio World English Writer's Union, India, 2019, Premio Lukijan Mušicki, Belgrado, Serbia, 2019, Premio internazionale Dardanica , Brussel / Prishtina, 2019.
    Il 10 ottobre 2018, il Consiglio di fondazione dell'Accademia mondiale delle arti e della cultura conferisce a F. Attila Baláz il titolo onorario di dottore in lettere. (Rilasciato al XXXVIII Congresso mondiale dei poeti a Suiyang, Cina). Le sue opere sono state tradotte in 20 lingue. Come poeta invitato, partecipa regolarmente a diversi festival letterari in tutto il mondo (Nicaragua, Colombia, Venezuela, Canada, Turchia, Perù, Ecuador, Marocco, Macedonia, Cina, Vietnam, Repubblica Ceca, Slovacchia, Austria, Azerbaigian, Moldavia, Romania, Serbia, Montenegro, Kenya, Spagna, Italia.)


    1. Masks, Poems, Madách Publisher, 1992
    2. The Juice of the Cat. Short Stories, Microgramma, 1992
    3. Naked Knights.  Selected and New Poems, AB ART, 2002
    4. Hungarian Who is Who in Slovakia. 2000
    5. My Cross of Words 50 Years 50 Poems, Lilium, 2004
    6. Portrait Gallery.  Bratislava, AB ART, 2004
    7. Casanova’s Metamorphoses – Premeny Casanovu. Bilingual (Hungarian-Slovakian) Edition Plectrum, 2005
    8. Missa Bestialis.  Poems translated into Romanian by A. Iancu, Limes, Cluj, 2008
    9. Escape from the Ghetto. Literary translations, AB ART , Bratislava, 2008
    10. A Bag of Cherries. Contemporary Romanian Poetry, AB ART , Bratislava, 2009
    11. Poems – Poezii   Bilingual  (Hungarian – Romanian) edition, 2009
    12. Minimal, Poems, AB-ART Bratislava, 2010
    13. Blue, Poems, AB-ART Bratislava, 2011
    14. Metamorfozele lui Casanova, Short Stories translated by Ildiko Foarţă, Grinta, Cluj, 2011
    15. Casanova átváltozásai, Short Stories in hungarian, AB-ART, 2012
    16. Most beautiful poems, in Hungarian, 2012, AB ART, Bratislava
    17. Minimal (poem in Portuguese, translator José Eduardo, 2013, Editora Aty, Porto Alegre, Brazilia
    18. Casanova’s Metamorphoses Short Stories in English, translator Adrian George Sahlean, 2013, Ekstasis Editions, Vancouver, Canada
    19. Cravata lui Villon, poems in romanian trad.  Serban Foarta, Tipo Moldova 2014
    20. Blue / Kék, poems translated in English by Erzsébet Csicsery, Libros Libertad, Canada, 2014
    21. La metamorfosis de Casanova, in spanish translated by Rafael Soler, El Quirófano Ediciones, Ecuador, 2014
    22. Casanova’s Metamorphoses, Short Stories in Serbian, translated by Jolánka Kovács, Sremska Mitrovicá, 2015
    23. Missa Bestialis, Poems translated in English by Lucia Gorea, Libros Libertad, 2015
    24. Istegin Hususiyeti, poems in Turkish translated by Müesser Yeniay, Siirden Yayincilik, Istanbul, 2015
    25. Minimal, poems in Slovakian translated by Jitka Roznova, SZMIT, Dunajska Streda, 2015
    26. Villon nyakendője, poems, ART Danubius, 2015
    27. Kis Odüsszeia, translations from the poetry of the world, 2016
    28. Chair impassible, poems in French translated by S. Pallai, Éditions du Cygne, Paris, 2016
    29. O mie de tentacule si-o franghie, poems in Romanian translated by Mihók Tamás, Paralela 45, 2017
    30. Pritja e përjetshme, poems in Albanian, translated by Baki Ímeri, 2017
    31. Avqustda qar, poems in Azerbaijani translated by Mehmet Ismail. Edebiyyat, Baku, 2019
    32. ЛОВ НА ЛЕПОТУ, poems in Serbian translated by Jolánka Kovács, Алма, Belgrad, 2019
    33. XÁC THỊT VÔ CẢM, poems in Vietnamese translated by Văn Minh Thiều, Nhà xuất bản Cygne, Hanoi, 2019
    34. La metamorfosis de Casanova, Short Stories in Spanish, translated by Rafael Soler, Libros del Genio Maligno, Granada, Spain, 2020
    35. Blue, poems translated in Italian by Laura Garavaglia, Quaderni del Bardo edizioni, 2020
    36.  BLUE / ZAMAWATI, poems translated by:Ezra Nyakundi Mose, Christopher Okemwa, Kistrech Theatre International, 2020
    37. CORPO INDIFERENTE / KÖZÖMBÖS HÚS, translated by Cinzia Demi, foreword Tomaso Kemény, puntoacapo Editrice, 2020



    Le sue opere di traduzione letteraria:

    Contemporary Romanian Poems, 2007
    Mircea Petean: Anna Poems, 2008
    Varujan Vosganian: Blue Shaman, poems, 2009
    Gabriel Chifu: Boardgame, poems, 2009
    Angela Baciu:Poezii / Poems, 2009
    Vasile Dan: Liquid Mirror, poems, 2010
    Lucian Blaga: Poems, Nemzeti Tankönyvkiadó Budapest, 2011.
    Ioan Es Pop, Nem mertem kiáltani soha, poems, AB-ART, 2012.
    Robert Serban, Illatos koporsó, poems, l’Harmattan, Budapest. 2012.
    Carolina Ilica, Valamivel több, poems, AB-ART, 2012.
    Rade Siljan, Évszázadok, poems, AB-ART, 2012.
    Rafael Soler, Visszaút / Maneras de volver, poems, (bilingv) AB-ART, 2013.
    José Eduardo Degrazia, A szerelem geometriája, poems, AB-ART, 2013.
    Turczi István, Strainul, poems, Europa, Craiova, 2014.
    Új Dánia, Moldáv költők antológiája, poems Parnasszus, Budapest, 2014
    Augusto Rodriguez, Örültek csókja, poems, AB-ART, 2014
    Nedeljko Terzic, Robaj és csend, poems, AB-ART, 2015
    Metin Cengiz, Fekete és fehér, poems, AB-ART, 2015
    Müesser Yeniay, A rózsaszedés szertartása, poems, AB-ART, 2015
    Nicolae Spataru: Álmatlanság Európáért, poems, AB-ART, 2015
    Tudor Arghezi: Poezii versek , volum bilingv, Tg-Jiu, 2016
    Pedro Enríquez Késélen, Poems, AB ART, Budapest, 2019
    Mamed Ismail Száműzetésben, Poems, AB ART, Budapest, 2019
    Jeton Kelmendi Keserű kávé, Poems, AB ART, Budapesta, 2019
    Cinzia Demi: Magdolna voltam, Poems, AB ART, Budapesta, 2019
    Lulzim Tafa: Szokatlan ima, Poems, AB ART, Budapesta, 2019
    Dmitri Csisztiak: Tenger a kőben, poems, Parnasszus, Budapest,2019
    A négyarcú Bajon torony, poetry of the Vietnam War, AB ART, 2020
    Bill Wolak Nem szeretni veszélyes, poems, AB ART, 2020
    Cristopher Okemwa Tisztítótűz, poems, AB ART, 2020

    Premi nazionali e internazionali:

    1987 Prize of the Poetry Festival National Ballads of Danube, Ed. IX, Galati
    1994 Madách Prize, Slovakia
    2009 Prize of the International Festival of Poetry in Sighetu Marmaţiei
    2010 Poesis Prize, Satu Mare
    2010 Honorary Citizen of Nandaime, Nicaragua
    2010 Prize  for Translation, Union of Romanian writers, Arad
    2011 Grand Prix Lucian Blaga, Cluj Napoca
    2011 Lilla Award, Hévíz, Hungary
    2012 Award of the International Poetry Festival in Vancouver
    2012 Academy Award Mihai Eminescu for translation
    2013 the prize of excellence of the Antares festival in Galati
    2013 Prize of the Poetry Festival in Chisinau
    2014 Ex Libris Award, Hungary
    2014 Omnia Opera Award Tudor Arghezi
    2014 Honorary Citizen of Targu Carbunesti
    2014 The big prize of the Spring of Poets' Festival in Chisinau
    2015 Literary Prize MISAONIK, Sremska Mitrovica
    2015 Citizen of honor Sirmium, Sremska Mitrovica
    2016 Award of the International Poetry Festival Istambul
    2016 Tudor Arghezi translation award
    2018 Honorary Degree of Doctor of Literature, Suiyang, China
    2019 World English Writer’s Union award, India
    2019 Lukijan Mušicki Award, Belgrad, Serbia
    2019 International prize Dardanica, Brussel / Prishtina
    2020 Award of the Serbian Academy Sciences and Arts

    Antologie

    1978 : Kimaradt Szó, Kriterion, Bucharest.
    1980 : Ötödik Évszak, Târgu Mureș.
    1999 : Vámbéry Antológia, Lilium Aurum, Dunajská Streda.
    2006 : Vámbéry Antológia, Lilium Aurum, Dunajská Streda.
    2006 : Szlovákiai magyar szép versek, SZMIT, Dunajská Streda.
    2007 : Szlovákiai magyar szép irodalom, SZMIT, Dunajská Streda.
    2008 : Tahle ctvrt je nase, Mezera, Praga /AB-ART, Bratislava.
    2008 : Szlovákiai magyar szép irodalom, SZMIT, Dunajská Streda.
    2009 : Pesniki čakajoči na angela, Apokalips, Ljubljana.
    2009 : Vámbéry Antológia, Lilium Aurum, Dunajská Streda.
    2010 : Vámbéry Antológia, Lilium Aurum, Dunajská Streda.
    2010 : Festival Internacional de Poesia, Granada, Nicaragua.
    2011 : Szlovákiai magyar szép irodalom, SZMIT, Dunajská Streda.
    2011 : Meridian Blaga, Asociatia Blaga, Cluj-Napoca.
    2011 : Struga, home of poetry, Struga.
    2011 : Vámbéry Antológia, Lilium Aurum, Dunajská Streda.
    2012 : Poesys 16, Time for Poetry, Bucharest.
    2012 : Vámbéry Antológia 2012, Lilium Aurum, Dunajská Streda.
    2012 : International PEN Multilingual Anthology, AB-ART.
    2013 : Three Poems from Europe, Editura Pelerin, Bucharest.
    2013 : Al salir de la cárcel, Edifsa, Salamanca.
    2013 : Szlovákiai magyar szépirodalom, SZMÍT.
    2013 : Vámbéry Antológia, Lilium Aurum, Dunajská Streda.
    2013 : Del teatro del silencio al parnasso, Tegucigalpa, Honduras.
    2013: AL SALIR DE LA CÁRCEL, Edifsa, Salamanca, 2013
    2013: Szlovákiai magyar szépirodalom, SZMÍT, 2013
    2013: Vámbéry Antológia, Lilium Aurum
    2013: DEL TEATRO DEL SILENCIO AL PARNASSO, Tegucigalpa, Honduras
    2014 : Poems for the Hazara: A Multilingual Poetry Anthology by 125 Poets from 68 Countries, Full Page Publishing, New York-Oslo.
    2018: Antologia Festivalului Mondial de poezie Mihai Eminescu, Craiova
    2018: Agua Dulce, Caracola, Mexico
    2018: Love postcards“ International Anthology of Poetry, USA
    2019: Antologia festivalului Mihai Eminescu, Ed. Europa, 2019
    2019: Tho', International poetry festival, Hanoi, 2019
    2020 Poetry Planetariat, Istanbul-Medellin

       Partecipazione a festival internazionali

    2008 Festival International Ars Maris, Reghin
    2009 Poetry Festival, Maramureş, Romania
    2010 Festival Internacional de Poesia. Granada, Nicaragua, 2010
    2010 Poetry Marathon, Senta, Serbia
    2011 Poetry Festival Lucian Blaga, Cluj-Napoca
    2011 Contemporary National Poetry of the World, Struga, Macedonia
    2011 Festival International Mihai Eminescu, Craiova, Romania
    2012 World Poetry Vancouver, Canada
    2012 Poetry Festival International, Curtea de Arges, Romania
    2012 Hungarian PEN Club Creative Camp, Pécs
    2012 Poetry Festival, Pancevo, Serbia
    2013 Poetry Festival International Antares, Galati, Romania
    2013 Poetry Festival Mihai Eminescu din Craiova, Romania
    2013 Poetry Festival Chisinau, Republic of Moldova
    2014 Festival Internacional de Poesía, Medellín, Colombia
    2014 Poetry International Festival Tudor Arghezi, Tg-Jiu, Romania
    2014 Poetry Festival Primavara Europeana a Poetilor, Chisinau
    2015 Poetry Festival Tudor Arghezi, Tg-Jiu, Romania
    2015 Festival Internacional de Poesia, Ecuador
    2015 World Congress of Poets, Peru
    2015 Festival Sirmium Sremska Mitrovica, Serbia
    2016 Festival Internacional de Poesia Venezuela
    2016 World Poetry in Istanbul, Turkey
    2017 Poetry Festival in Kalima, Marakesh, Morocco
    2017 Poetry Festival, Satu Mare
    2017 Festival internazionale di poesia Eminescu, Italy
    2018 Festival Mondial de poezie Eminescu, Craiova, Romania
    2018 Poetry Festival, Podgorica, Montenegro
    2018 World Congress of Poets, Suiyang, China
    2018 World Poetry Festival in Hanoi, Vietnam
    2019 Spring of Poetry Festival, Zilah
    2019 Festival Mondial de poezie Eminescu, Craiova
    2019 Festival International de poesia in Granada, Spain
    2019 Festival International de Poezie Satu Mare, Romania
    2019 Bookfest, Belgrade, Serbia
    2019 Janus Pannonius Festival, Pécs, Hungary
    2020 Congress AESAL  

    Traduzione dall’inglese di Laura Garavaglia

    In copertina Laura Pitscheider - Particolare dell’opera “Il Monte Analogo”



    Info link

    Amazon

     

     

    Nessun commento:

    Posta un commento